劳伦斯大学 students learn American Sign Language

琳达·摩根-克莱门特和科普兰·伍德拉夫看到了交谈的机会。

关于信仰。 关于没有信仰。 关于共同的经历和不同的意识形态。 关于包容。 关于阻碍我们自由谈论自己混乱的精神之旅的障碍。

With 劳伦斯大学 歌剧院 presenting in mid-February a much-anticipated retelling of Leonard Bernstein’s 质量, featuring a Deaf character and the use of sign language, there is a window in which to engage people in conversation about how we communicate — or better yet, don’t communicate — on those often uncomfortable topics.

“The 质量 is this touchpoint for us,” said Morgan-Clement, the Julie Esch Hurvis Dean of 精神和宗教生活 at Lawrence.

Morgan-Clement’s office is collaborating with Woodruff, the award-winning Director of Opera Studies and Associate Professor of Music at Lawrence, to bring together public conversations about 质量, a production that was both acclaimed and controversial when it debuted in 1971 and is being presented now as part of the world-wide celebration of Bernstein’s 100th birthday.

《弥撒》将于2月14日至17日在劳伦斯大学斯坦斯伯里剧院上演。

来自纪念长老会、第一英国路德教会、第一公理会联合基督教会和福克斯谷一神普救团契的会众将参加公开对话。

第一次会议是由摩根-克莱门特主持的讲座,时间为2月6日星期三下午5:30至6:45,地点为第一教会UCC, 724 E. South River St., 阿普尔顿。 Participants will then be able to sign up to attend a dress rehearsal of 质量 at Stansbury Theater and will have the opportunity to purchase reduced-price tickets to one of the performances. 他们还可以在表演结束后与演员进行交谈。

琳达Morgan-Clement

琳达Morgan-Clement

摩根-克莱门特说:“这部歌剧使用了一个聋哑人角色,并结合了美国手语(ASL)和Pidgen手语英语(PSE),为我们提供了一个有趣的机会来讨论我们如何沟通以及我们经常设置的障碍。”

她说:“(伍德拉夫)所做的部分工作是试图把它带入当代世界,所以他将用一个聋人演员来隐喻我们如何沟通。”

The arts — and in this case, Bernstein’s 质量 — can be used to engage people in conversations they might not otherwise have.

摩根-克莱门特说:“它为人们提供了一个接触点,让他们团结在一起。” “这不仅仅是让我们聚在一起,讨论我们不说话的方式。”

这部作品有太多的东西可以解开,所以对话很自然。

“It’s the 质量, which was so controversial in its own time,” Morgan-Clement said.

现代音乐,不和谐,怀疑之旅在舞台上上演,赢博体育这些都冲击着天主教弥撒的深厚传统。 它为讨论我们的异同提供了一个途径。

摩根-克莱门特说:“因此,在今天的这个时刻,人们开始谈论我们……仍然是人类的方式,分享这个地球,我们的情感框架和我们的运作方式有很多共同点。” “这些符号和语言在哪些方面妨碍了我们真正听到彼此的声音?”

重要的对话

伍德拉夫经常寻找社区合作伙伴,因为他用歌剧来最新体育赛事资讯、实时赔率分析及在线投注平台探索一系列与社会相关的问题。 With 质量, the incorporation of a Deaf character provides an opportunity for engagement with the Deaf and hard-of-hearing communities, discussion of language and culture issues in those communities and a wider dialogue surrounding communication barriers that often hamper conversations on spiritual topics.

除了与精神和宗教生活办公室的合作外,劳伦斯的学生还参加了社区参与活动,包括在阿普尔顿的爱迪生小学演出歌剧选段,这所小学为聋哑和听力障碍的学生提供服务。

制作团队的成员表示,这部歌剧可能会在福克斯谷吸引多达2000人观看。

伍德拉夫说:“制作并演出一部署名歌剧,即使在国家层面上也是罕见的。” “我们地区的大多数观众通常不会体验到这种类型的表演。 质量 将为我们的社区开启关于信仰和包容的对话。”

Woodruff and the 劳伦斯大学 歌剧院 Ensemble are partnering with members of two local children’s choirs to reimagine 质量, which is structured like a Roman Catholic Tridentine 质量 but mixes sacred and secular texts and music. 司仪主持仪式,聋人角色是会众挑战司仪的声音。 他们一起争论和寻找普遍问题的答案——他们的多样性突出体现在蓝调、摇滚、福音、民谣、百老汇、爵士、赞美诗、中东舞蹈和管弦乐的折衷融合上。

通过制作,角色们寻求一种新的共享交流方式,最新体育赛事资讯、实时赔率分析及在线投注平台探索如何在存在差异的情况下倾听彼此。

最终,他们肯定了信仰的价值和对和平的渴望。

这就是摩根-克莱门特在2月6日的会议上想要最新体育赛事资讯、实时赔率分析及在线投注平台探索的道路。

“对我们来说,看看是否有我们可以或愿意一起做的事情是有意义的,”她谈到与歌剧院团队的合作时说。

融入手语

The production of 质量 features a professional Deaf actor, Robert Schleifer, as well as a local interpreter for the Deaf, Kristine Orkin. Schleifer, along with Lawrence student performers, will sign most of the opera’s lyrics in real time during the performance. 劳伦斯的学生一直在接受使用美国手语的培训. 聋人观众也可以阅读字幕。

对施莱弗来说,歌剧与美国手语的结合是强大而感人的。

他说:“我对歌剧的热爱是长久的,它的视觉语言令人着迷——通过指挥棒的旋转来描绘,在管弦乐节奏中身体与乐器融合的充满活力的舞蹈,歌手通过面部表情、动作和呼吸力量来讲述故事——我看到的力量触动了我的灵魂。”

“Bernstein’s 质量 project has been both a challenging and awesome experience, from the sound of the music itself and the abstract concepts portrayed through tone and inflection, which I cannot hear, relying on facial and body cues, figuring how to match American Sign Language with operatic language, to the awesome collaboration with Copeland and Kris, who helped me understand the complexities of poetic language, appreciate the culture of opera, and together watch the beautiful magic unfold.”

Bernstein’s 质量 debuted in 1971 after the famed composer was asked by Jacqueline Kennedy Onassis to compose a piece for the 1971 inauguration of the Kennedy Center for the Performing Arts in Washington, D.C.

近60年来,歌剧一直是劳伦斯声乐课程不可或缺的一部分,是声乐学生表演机会的核心。 Under Woodruff’s direction, Lawrence’s mainstage operas have received national awards, including 氢点唱机 (2017) and 乞丐的歌剧 (2016), which shared first prize for the American Prize in Opera Performance in the college/university division. 我们的竞争对手 (2018) and 乞丐的歌剧 also received first place from the National Opera Association; 氢点唱机 在同一场比赛中获得第三名。 Woodruff was also named the 2018年美国奖查尔斯·纳尔逊·赖利奖获得者 for stage direction.

Lawrence’s production of 质量 is supported by grants from 91.1 The Avenue and the 珠宝商慈善互助基金 and the Fox Valley地区社区基金会的Bright Idea基金. The Office of 精神和宗教生活 is able to co-sponsor the production and public conversation through the Hurvis养老.

弥撒:为歌手、演员和舞者准备的戏剧作品 将于2019年2月14日至17日在劳伦斯大学校园的斯坦斯伯里剧院上演。 更多信息,包括门票信息,可以在go.lawrence.edu/massopera上找到.

注:这个故事已经更新,以反映关于信仰和沟通的公众对话的日期变化。 由于极端寒冷的天气,从下午5点30分开始移动。 1月30日至下午5:30 2月6日。 赢博体育其他细节保持不变。